Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

icac 

Paleografía: ìcac, 3ª
Grafía normalizada: icac
Prefijo:
Traducción uno: estar en pie (auxiliar)
Traducción dos: estar en pie (auxiliar)
Diccionario: Carochi
Contexto:ESTAR EN PIE (AUXILIAR)
motëmachtilìtìcac in Teöpixcätzintli = Está predicando en pie el Sacerdote (reverencial, comp. tëmachtia e ìcac) (4.2.2)

nitëmachtìtìcac = estoi predicando en pie (comp. tëmachtia e ìcac) (4.2.2)

nican iàticâ, .vel. iàticac in òtli = aqui va el camino (comp. yauh con câ e ìcac) (4.2.3)

cïtlallòtìcac = está en pie lleno de estrellas, como la imagen de San Nicolas de Tolentino (3.9.1)

nitlaquàtìcac = estoy comiendo en pie (2.7.7)

Fuente: 1645 Carochi
Notas: ì--